
1月13日和14日,日本各地举行了全国高考,拉开了高考季的序幕。然而,在受诺托半岛地震影响的地区,考生们发现自己处于艰难的境地。许多学生抱怨说,他们无法集中精力学习,也没有资格参加入学考试。
这个春天,我们绝不能让学生因为灾难而放弃高等教育。同样,我们必须支持他们参加他们想要的学校的入学考试。
国家和地方政府应该为这些学生提供慷慨的支持,包括交通和住宿。这样,来自受灾地区的考生就可以追求自己的梦想,展示自己的能力。
大学也应该灵活应对。例如,通过延长申请期限。
大学入学考试是国家入学考试。由于地震,教育文化体育科学技术部已经采取了救济措施,允许受灾地区的学生参加补充考试。这将在1月27日至28日举行,针对那些无法参加1月13日至14日原入学考试的受影响学生。
此外,还增加了受灾地区石川县金泽市金泽大学作为补考地点。东京外国语大学(东京)和京都工业大学(京都)也是补考的地点。
当然,这些举措本身是不够的。
例如,毫无疑问,在某些情况下,由于道路封闭,学生很难到达考场。当地政府正在努力为考生安排远离灾区的住宿。然而,是否有可能这些信息没有被充分传达?
应在疏散中心的公告栏和社交媒体上认真发布各地区可用的交通方式、旅行时间和支持措施等信息。
在受灾地区,为入学考试而学习是很困难的。政府目前正在安排大幅增加灾区以外的二级疏散中心的数量。希望参加普通入学考试的学生和他们的家庭成员可以随时使用它们。
1995年的阪神大地震是在高考结束后的第二天发生的。(这是当时国家标准化考试的名称。)许多大学的回应是在高考结束后重新招收来自灾区的学生。他们还从3月下旬开始举行了特别入学考试。
希望这次也能有很多大学站出来,提供救济措施。一方面,他们应该积极考虑免除受影响地区的学生支付考试和入场费。
即将参加大学考试的学生并不是唯一受到可怕地震影响的人。从小学到高中,许多学校都遭到了破坏。
值得注意的是,石川县的一些学校由于水电中断而无法复课。一些孩子可能还丢失了课本和其他学习和日常生活必需品。
每个教育委员会和学校都应该密切合作,以确保灾区的儿童有足够的时间学习。
(请阅读这篇日文社论。)
作者:《产经新闻》编委会











