蒂姆·沃尔兹透露了他手机上卡玛拉·哈里斯的奇怪名字:“我能想到的都是”
2024-12-30 11:25

蒂姆·沃尔兹透露了他手机上卡玛拉·哈里斯的奇怪名字:“我能想到的都是”

  

  

  自封为“傻瓜”的蒂姆·沃尔兹透露了他给副总统卡玛拉·哈里斯的手机上写的荒谬的代号,因为他不小心忽略了她告诉他他是她的竞选伙伴的电话。

  这位明尼苏达州的左翼州长星期一晚间对吉米·坎摩尔说,哈里斯在8月初曾试图给他打电话,告诉他自己是她挑选的民主党候选人,但哈里斯决定不接电话。

  “这是一个没有标记的号码,所以我想这就像汽车保修一样,”沃尔兹告诉坎摩尔,这引起了演播室观众的笑声。

  Walz winced as he admitted the strange name Kamala Harris is under on his cell phone.

  他回忆说,只有当他“接到一位高级助手的电话”时,他才接了那个改变他一生的电话,那人“说,‘拿起你该死的电话’”。

  坎摩尔问他,哈里斯现在是否保存在他的电话联系人中,以避免更多的未接电话——沃尔兹回答说,她是,尽管用了一个奇怪的笔名。

  当坎摩尔问沃尔兹她在他的联系人里用的是什么名字时,沃尔兹坦率地承认:“我的干洗店。”

  沃尔兹耸耸肩说:“他们让我想出一些东西,我只能想到这些。”

  坎摩尔问他,如果沃尔兹的干洗店需要通知他西装已经准备好了,该怎么办。

  “我没想那么远,”他承认。

  这位深夜主持人开玩笑说,沃尔兹应该把他的干洗店的联系方式改为“副总统女士”。

  Walz said the name was all he could think of at the time.

  Democratic presidential nominee Vice President Kamala Harris is greeted by Mashama Bailey, co-owner of The Grey, during a visit on Thursday.

  不到一个星期前,这位中西部人在副总统辩论中与唐纳德·特朗普的竞选伙伴、俄亥俄州参议员JD万斯(JD Vance)较量。

  He notably stumbled when he was asked about reports that he lied about having been in Hong Kong during the Tiananmen Square massacre in the spring of 1989.

  第二天,沃尔兹承认自己“记错了日期”。

本内容为作者翻译自英文材料或转自网络,不代表本站立场,未经允许不得转载
如对本稿件有异议或投诉,请联系本站
想要了解世界的人,都在 阿赫网

相关推荐